トーク:韓国語
ナビゲーションに移動
検索に移動
低次元の煽り合い(隔離部分)
[
編集
|
ソースを編集
]
ちなみに「ニダ」を
ドイツ語
で言うと「低い」という意味になる。
↑だからなんだよ。日本語の「です」だって英語では「死」という意味だろ。
だからなんだ。ですだったら、英語だとthになって噛んで発音するんだが。
案内メニュー
個人用ツール
ログインしていません
トーク
投稿記録
アカウント作成
ログイン
名前空間
ページ
議論
日本語
拡張
折り畳む
表示
閲覧
編集
ソースを編集
話題追加
履歴表示
その他
拡張
折り畳む
検索
案内
メインページ
このサイトについて
方針とガイドライン
耳寄り (秀逸な噂)
おまかせ表示
最近の更新
編集者
借井戸 (議論の場)
バカの卵 (起案協力)
ツール
リンク元
関連ページの更新状況
特別ページ
印刷用バージョン
この版への固定リンク
ページ情報