ページ「芸能事務所/さ~な行」と「読めない地名/甲信越・北陸」の間の差分
< 芸能事務所(ページ間の差分)
ナビゲーションに移動
検索に移動
(→アミューズ) |
編集の要約なし |
||
1行目: | 1行目: | ||
== | *[http://www.mapion.co.jp/c/f?uc=1&grp=all&nl=37/52/27.487&el=139/00/46.787&scl=25000&bid=Mlink 新潟県新潟市西区ときめき西] ときめき東もある。[[ときめきメモリアルシリーズファン|メモラー]]の聖地。 | ||
**漢字が読めないってよりちょっとこっぱずかしくて読めないでOK? | |||
***通販の申し込み電話で「ご住所をお願いします」「新潟市ときめき西」「はい?」「ひらがなでと・き・め・き、です」。一度やってみたい。 | |||
*合併によりなくなったが、新潟県北頸城郡頸城村。宛名書きしたくない住所である。 | |||
== | **新潟県中頸城郡頸城村が正しい。 | ||
***「新潟県中頸城郡頸城村」総画108画か114画。(頸のくの部分1画か2画か分からないので、分かる方答え頼む) | |||
* | **現在は、新潟県上越市頸城区〜となっている。旧名の大字はなくなり、新田も削除されている。 | ||
* | **「頚城」=「くびき」と発音する。 | ||
* | **つーか旧字(頸)だと面倒臭いので、略字(頚)で書くことの方が多い。 | ||
* | *同じく合併によりなくなったが、新潟県三島郡(さんとうぐん)三島町(みしままち)。郡名は音読みで町名は訓読み。 | ||
* | *県外の人は糸魚川(いといがわ)とか新発田(しばた)が読めないらしい。 | ||
* | **「新発田」はよく「新発売」と間違えられる。 | ||
* | **「新発田市五十公野公園(しばたしいじみのこうえん)」となると、読める人は限られてくる。 | ||
**祖父が九州から移住した際、新発田を「しんはつでん」と読んだらしい。 | |||
*長岡市草生津(くそうづ)。MS-IMEでは変換できないので「くさ」「なま」「つ」と入力しねばなんねぇ。 | |||
**秋葉区、阿賀野市にも草水(くそうず)がある。草水=臭水=原油のこと。ちなみに旧黒川村の「黒川」も原油の意。 | |||
*新潟市西区鳥原(とっぱら)。小さい「っ」が入っててちょっとかわいい。 | |||
**似た例で岩原(いわっぱら)スキー場前駅がある。 | |||
**ちなみに鳥原は新潟市から出る南や西方面に行く高速バスで高速道路上の一番最初のバス停。 | |||
*長岡市(旧栃尾市)楡原(にれはら)。ニレハラ定食一丁! | |||
*小千谷市薭生。県外の人はまず「おぢや」が読めない。次いで「ひう(発音としてはヒュウ)」が読めない。 | |||
**小千谷市三仏生も読めないでしょう。さんぶしょう(地元の発音としてはサブショ) | |||
**ニュースで「ひ生」と書かれているのを目撃。 | |||
***地名で混ぜ書きってひどいな。 | |||
**「おじや」と打って、変換できないと戸惑うなんてことも多い。 | |||
*白根(しろね)・水原(すいばら)。普通は「しらね」・「みずはら」でしょう。 | |||
**水原はスウォンと読むのが普通ニダ。 | |||
***大佐渡スカイラインの白雲台は「ペクンデ」イムニカ? | |||
**両津にも「水津」と書いて「すいづ」と読む地名が。 | |||
*[http://www.hrr.mlit.go.jp/saguri/ 三国川ダム(南魚沼市)]。「みくにがわ」ではない。「さぐりがわ」と読む。一発で読めたら神。 | |||
*岩船郡の勝木(がつぎ)も県外の人には想像つかないらしい。 | |||
**旧山北町。現在は村上市。 | |||
**ある意味[[この世の果てで恋を唄う少女YU-NOファン|彼ら]]にとっては黒歴史らしい。 | |||
**[[水曜どうでしょうファン|この人々]]は「ウイリー事件」とセットで覚えている。 | |||
*破間川(あぶるまがわ)。魚沼市(旧小出町)で魚野川に合流する河川。これも一発で読めるか。 | |||
*「古町」も、県外者から見れば、あまりにも当たり前すぎて、かえって読めないかも。しかも「ふ」にアクセントがあるとは想像もつかないだろう。 | |||
**古町=ふるまち、本町=ほんちょう ってなんとかなんないの? | |||
***なんとかなりません。なんとか理解して下さい。(新潟市民) | |||
*新潟市中央区山二ツ(やまふたつ)。「ヤマニツ?」と聞かれたことがある。 | |||
**「ヤマニツ?」と聞いたことがある。 | |||
*沼垂(ぬったり)。けっこうインパクトあると思う。どことなく、アイヌ語のような古代日本語の香りがする。ちなみに、アクセントは「ぬっ」を低く、「たり」を同じ高さでやや高めにする。[[画像:Nuttarihigasi3.4.JPG|thumb|120px|一応は由緒正しき地名。]] | |||
**古代7世紀頃から続く由緒正しき地名。 | |||
*新新・新潟バイパスインター名 大夫興野(だいぶこうや)・一日市(ひといち)・女池(めいけ) | |||
**一日市は県外にもある地名。 | |||
***長野県安曇野市にある大糸線の「一日市場」駅とか。 | |||
*新潟市東区河渡(こうど)、新潟市中央区愛宕(あたご)。これでもこの二つ、バスの経由地か終点。上述の一日市もその一つ。 | |||
**「新潟河渡店」などさんずいが三連続になる店舗名もある(すき家など)。 | |||
*燕市佐渡(さわたり)、燕市甘六木(とどろき)、燕市(旧西蒲原郡吉田町)粟生津(あおうづ)、[[画像:佐渡(燕市).jpg|thumb|240px|船に乗らずに行ける「佐渡」]] | |||
**甘六木じゃなくて廿六木だったはず。 | |||
**「とどろき」って難読地名多くない?驫木に等々力に二十六木、それにこの廿六木。 | |||
*長岡市千歳(せんざい)。何の疑いも無く「ちとせ」と読みがち。 | |||
*新潟市中央区祖父興野。「そふごや」ではなく「おじごや」。祖父が「おじ」になるあたりが方言チック。 | |||
**本村は江南区ね。中央区の方は中央ICと田んぼしかない。 | |||
*三条市中野原字麻生(旧下田村)。「あそう」ではなく「おはい」。 | |||
*妙高市美守(ひだのもり)、上百々(かみどうどう)、小局(こつぼね)、志(しむら) | |||
*長岡市山古志種苧原(たねすはら)。「たねおはら」や「たねおのはら」と読まれがち。 | |||
**あるいは「苧」が読めない人には「たねいも(芋)はら」と読まれてしまう。 | |||
**逆に「種須原」と誤植されることも。 | |||
**昭和30年の国勢調査を見ると「Tanes'''o'''hara-mura」と誤植されている。 | |||
*米山(よねやま)とか。虫生岩戸(むしゅういわと)とか。 | |||
*さあ、読みなさい。 | |||
**新潟市江南区沢海 | |||
***路線バスの経由地。 | |||
**新潟市江南区駒込 | |||
**新潟市南区新飯田 | |||
***県内高速バスの終点の1つ。 | |||
**新潟市秋葉区子成場 | |||
**新潟市秋葉区蒲ケ沢 | |||
***「かまがさわ」じゃないのか… | |||
**新潟市西蒲区三方 | |||
**岩船郡関川村大字下関。絶対「しものせき」って読むなよ。無論、[[鉄道ファン|鉄]]は読めるよね。 | |||
***新潟動画流星群で使わせて貰いました。(by作者) | |||
**岩船郡山北町伊呉野(現・村上市中浜) | |||
**糸魚川市上路 | |||
**柏崎市山澗 | |||
**阿賀野市発久 | |||
**西蒲原郡弥彦村魵穴 | |||
**燕市大河津 | |||
**新潟バイパス逢谷地IC(仮称) | |||
***正しくは逢谷内。しかしてっきり国体に間に合わせるものかと…。 | |||
****orz(↑2書いた人) | |||
**新泻 | |||
**新潟市南区獺ヶ通 | |||
**長岡市の「新町」と見附市の「新町」 | |||
**長岡市品之木 | |||
**長岡市今朝白 | |||
**新潟市秋葉区古田 | |||
**新潟市西蒲区赤鏥 | |||
*皇太子殿下ご成婚の時一時期話題になった「小和田駅」が長野・静岡・愛知の県境にあるけど、国鉄時代同じ読みの「小'''粟'''田駅」が小千谷市にあった。 | |||
*佐渡島北端の弾崎(はじきざき)、よく天気予報で見る地名だけど長らく「たまざき」って読んでた。 | |||
**重箱読みして「だんざき」なんて読んでいた俺。 | |||
*新潟県道4号新潟港横越線の通称「赤道」 | |||
**「せきどう」ではありません。 | |||
***イタリア語では「ロッソストラーダ」にでもなるのだろうか。 | |||
*五泉市土深、同じく五泉市馬下。 | |||
<!--新潟県新潟市中央区紫竹山--> | |||
[[Category:読めない地名|にいかた]] | |||
[[Category:新潟|よめないちめい]] | |||
[[Category: |
2012年10月9日 (火) 01:13時点における版
- 新潟県新潟市西区ときめき西 ときめき東もある。メモラーの聖地。
- 漢字が読めないってよりちょっとこっぱずかしくて読めないでOK?
- 通販の申し込み電話で「ご住所をお願いします」「新潟市ときめき西」「はい?」「ひらがなでと・き・め・き、です」。一度やってみたい。
- 漢字が読めないってよりちょっとこっぱずかしくて読めないでOK?
- 合併によりなくなったが、新潟県北頸城郡頸城村。宛名書きしたくない住所である。
- 新潟県中頸城郡頸城村が正しい。
- 「新潟県中頸城郡頸城村」総画108画か114画。(頸のくの部分1画か2画か分からないので、分かる方答え頼む)
- 現在は、新潟県上越市頸城区〜となっている。旧名の大字はなくなり、新田も削除されている。
- 「頚城」=「くびき」と発音する。
- つーか旧字(頸)だと面倒臭いので、略字(頚)で書くことの方が多い。
- 新潟県中頸城郡頸城村が正しい。
- 同じく合併によりなくなったが、新潟県三島郡(さんとうぐん)三島町(みしままち)。郡名は音読みで町名は訓読み。
- 県外の人は糸魚川(いといがわ)とか新発田(しばた)が読めないらしい。
- 「新発田」はよく「新発売」と間違えられる。
- 「新発田市五十公野公園(しばたしいじみのこうえん)」となると、読める人は限られてくる。
- 祖父が九州から移住した際、新発田を「しんはつでん」と読んだらしい。
- 長岡市草生津(くそうづ)。MS-IMEでは変換できないので「くさ」「なま」「つ」と入力しねばなんねぇ。
- 秋葉区、阿賀野市にも草水(くそうず)がある。草水=臭水=原油のこと。ちなみに旧黒川村の「黒川」も原油の意。
- 新潟市西区鳥原(とっぱら)。小さい「っ」が入っててちょっとかわいい。
- 似た例で岩原(いわっぱら)スキー場前駅がある。
- ちなみに鳥原は新潟市から出る南や西方面に行く高速バスで高速道路上の一番最初のバス停。
- 長岡市(旧栃尾市)楡原(にれはら)。ニレハラ定食一丁!
- 小千谷市薭生。県外の人はまず「おぢや」が読めない。次いで「ひう(発音としてはヒュウ)」が読めない。
- 小千谷市三仏生も読めないでしょう。さんぶしょう(地元の発音としてはサブショ)
- ニュースで「ひ生」と書かれているのを目撃。
- 地名で混ぜ書きってひどいな。
- 「おじや」と打って、変換できないと戸惑うなんてことも多い。
- 白根(しろね)・水原(すいばら)。普通は「しらね」・「みずはら」でしょう。
- 水原はスウォンと読むのが普通ニダ。
- 大佐渡スカイラインの白雲台は「ペクンデ」イムニカ?
- 両津にも「水津」と書いて「すいづ」と読む地名が。
- 水原はスウォンと読むのが普通ニダ。
- 三国川ダム(南魚沼市)。「みくにがわ」ではない。「さぐりがわ」と読む。一発で読めたら神。
- 岩船郡の勝木(がつぎ)も県外の人には想像つかないらしい。
- 破間川(あぶるまがわ)。魚沼市(旧小出町)で魚野川に合流する河川。これも一発で読めるか。
- 「古町」も、県外者から見れば、あまりにも当たり前すぎて、かえって読めないかも。しかも「ふ」にアクセントがあるとは想像もつかないだろう。
- 古町=ふるまち、本町=ほんちょう ってなんとかなんないの?
- なんとかなりません。なんとか理解して下さい。(新潟市民)
- 古町=ふるまち、本町=ほんちょう ってなんとかなんないの?
- 新潟市中央区山二ツ(やまふたつ)。「ヤマニツ?」と聞かれたことがある。
- 「ヤマニツ?」と聞いたことがある。
- 沼垂(ぬったり)。けっこうインパクトあると思う。どことなく、アイヌ語のような古代日本語の香りがする。ちなみに、アクセントは「ぬっ」を低く、「たり」を同じ高さでやや高めにする。
- 古代7世紀頃から続く由緒正しき地名。
- 新新・新潟バイパスインター名 大夫興野(だいぶこうや)・一日市(ひといち)・女池(めいけ)
- 一日市は県外にもある地名。
- 長野県安曇野市にある大糸線の「一日市場」駅とか。
- 一日市は県外にもある地名。
- 新潟市東区河渡(こうど)、新潟市中央区愛宕(あたご)。これでもこの二つ、バスの経由地か終点。上述の一日市もその一つ。
- 「新潟河渡店」などさんずいが三連続になる店舗名もある(すき家など)。
- 燕市佐渡(さわたり)、燕市甘六木(とどろき)、燕市(旧西蒲原郡吉田町)粟生津(あおうづ)、
- 甘六木じゃなくて廿六木だったはず。
- 「とどろき」って難読地名多くない?驫木に等々力に二十六木、それにこの廿六木。
- 長岡市千歳(せんざい)。何の疑いも無く「ちとせ」と読みがち。
- 新潟市中央区祖父興野。「そふごや」ではなく「おじごや」。祖父が「おじ」になるあたりが方言チック。
- 本村は江南区ね。中央区の方は中央ICと田んぼしかない。
- 三条市中野原字麻生(旧下田村)。「あそう」ではなく「おはい」。
- 妙高市美守(ひだのもり)、上百々(かみどうどう)、小局(こつぼね)、志(しむら)
- 長岡市山古志種苧原(たねすはら)。「たねおはら」や「たねおのはら」と読まれがち。
- あるいは「苧」が読めない人には「たねいも(芋)はら」と読まれてしまう。
- 逆に「種須原」と誤植されることも。
- 昭和30年の国勢調査を見ると「Tanesohara-mura」と誤植されている。
- 米山(よねやま)とか。虫生岩戸(むしゅういわと)とか。
- さあ、読みなさい。
- 新潟市江南区沢海
- 路線バスの経由地。
- 新潟市江南区駒込
- 新潟市南区新飯田
- 県内高速バスの終点の1つ。
- 新潟市秋葉区子成場
- 新潟市秋葉区蒲ケ沢
- 「かまがさわ」じゃないのか…
- 新潟市西蒲区三方
- 岩船郡関川村大字下関。絶対「しものせき」って読むなよ。無論、鉄は読めるよね。
- 新潟動画流星群で使わせて貰いました。(by作者)
- 岩船郡山北町伊呉野(現・村上市中浜)
- 糸魚川市上路
- 柏崎市山澗
- 阿賀野市発久
- 西蒲原郡弥彦村魵穴
- 燕市大河津
- 新潟バイパス逢谷地IC(仮称)
- 正しくは逢谷内。しかしてっきり国体に間に合わせるものかと…。
- orz(↑2書いた人)
- 正しくは逢谷内。しかしてっきり国体に間に合わせるものかと…。
- 新泻
- 新潟市南区獺ヶ通
- 長岡市の「新町」と見附市の「新町」
- 長岡市品之木
- 長岡市今朝白
- 新潟市秋葉区古田
- 新潟市西蒲区赤鏥
- 新潟市江南区沢海
- 皇太子殿下ご成婚の時一時期話題になった「小和田駅」が長野・静岡・愛知の県境にあるけど、国鉄時代同じ読みの「小粟田駅」が小千谷市にあった。
- 佐渡島北端の弾崎(はじきざき)、よく天気予報で見る地名だけど長らく「たまざき」って読んでた。
- 重箱読みして「だんざき」なんて読んでいた俺。
- 新潟県道4号新潟港横越線の通称「赤道」
- 「せきどう」ではありません。
- イタリア語では「ロッソストラーダ」にでもなるのだろうか。
- 「せきどう」ではありません。
- 五泉市土深、同じく五泉市馬下。