ページ「バカ日本語辞典/芸能/読めない・名前間違い」と「静岡の言葉」の間の差分

< バカ日本語辞典‎ | 芸能(ページ間の差分)
ナビゲーションに移動 検索に移動
編集の要約なし
 
編集の要約なし
 
1行目: 1行目:
#僕の友達は筑紫哲也を「つくしてつや」と呼ぶ。「ちくし」だって言っても聞かないから最終的にTBSに電話かけました。
#標準語に近いと思い込んでいるが、意外と違う。
#*筑波からそのように読んでしまうのでしょう。
#*静岡の人はほとんど標準語なのに話し方がすごく温かい。これが静岡の人の温かさかと感動した。(by 九州男児)
#*筑前・筑後があるがな…
#*大井川より西の人間はほとんど標準語。
#*畜死という当て字で覚えればいいと思うよ
#**東じゃない?
#*筑後(ちくご)平野+佐賀平野=筑紫(つくし)平野 と義務教育で習いました。
#*静岡市街の若者達は、<BR>①ちょー○○と言わずにばか○○と言う。(例:ばかかわいいー。)<BR>②○○したんだーではなく○○したっけと言う。(例:昨日○○行ったけ。)<BR>③だからぁではなくだもんでーと言う。(例:言葉の始まりや接続詞に多用する。だもんでー(それでさーの意味)、○○したもんでー(○○したからさー)…)と言う。方言だと気付いていない。
#*地名は「ちくし」だけど、人名は「ちくし」と「つくし」の両パターンがあるんですよ。
#長澤まさみが会見で使った静岡方言は「'''ちんぷりかく'''」。
#**いや、地名も基本的には「つくし」。でも筑紫野は「ちくしの」なんだよな…。
#アクセントが多少違う程度なので、訛っていることに気付かない。
#15の年まで「ブルース・リー」を「ブルー・スリー」と思っていた.
#*東京に10年暮らして戻ってきて中学の同級生にあったら、猛烈に訛っている事が理解できた。そして、30分後には自分も訛りだしたのに気がついた
#*ちなみに「ブルースリー」だと「超電子バイオマン」ですね。
#**↑地域によるのでは?私も東京帰りですが静岡県中部以東では語尾の「だら」とか「ら」以外は単語のアクセントの違いをほんとに数えるくらいしか見つけられませんでしたが。
#**「アフェリエイト」という言葉を聞いて「アフェリ・エイト」という8人組の戦隊ものだと思っていた声優がいたな。
#***国語の先生に「浜松は訛りがキツい」と教えられた覚えが。(沼津人)
#*浅野真澄でしょ?
#県内でも、遠江、駿河、伊豆で方言の地域性が強い。
#*『ソルティー・レイディオ』のコーナーで言葉の意味を答えるもの。
#*県西部の浜松周辺は名古屋弁に似てるよね。伊豆は知らないけど中部と特に東部は他地域から来た人にはほとんど標準語に聞こえると思う。
#高校2年まで、「菅野美穂」を「すがのみほ」と読んでいて、「かんのみほ」と「すがのみほ」という名前の芸能人が1人ずついると思っていた。
#*駿河は若者は「〜ら」が多い。どっちかってーと年寄りが「〜だら」多い。
#*管野は竹冠、菅野は草冠…。
#**↑県全体だら
#*草冠の「菅野」でも「すがの」「かんの」両方いる。
#***「ら」と「だら」の使い分けはかなり細かいです。
#歌手の「元ちとせ」を、うっかり「もとちとせ」と言いそうになってしまいます。
#*遠州人は「〜だに」と言う。
#*え、違うの?
#*遠江弁は関西弁の流れを組んでおり、通ずるところが多い。
#*「はじめちとせ」ですね。
#**え・・・?全く別モンやと思うんやけど??根拠希望。
#*うちの母親が京都に旅行に行った時、彼女の駅前ライブを偶然観た。帰ってから「もとちはる」を見たと言い、それ以来、うちでは元ちとせは「もとちはる」と呼ばれている。
#*遠江弁の「タメ」は、いまや全国区。
#*松鶴家千とせがウケ狙いで「もとちとせ」に改名したのだと思ってた。わっかるかな~、わっかんね~だろうな~。
#**↑そんなことないら
#分っていても「倖田來未」を時々"こうだみく"と読んでしまう(本当は"こうだくみ"…です念のため)
#***関東では言うだろうけど、少なくとも関西では言わない。今住んでんだけど。
#*数年前のデビュー当時、ラジオではじめて名前を耳にしたとき「江沢民」(中国の元国家主席)だと思った。
#*駿河の静岡市には江戸などの職人が多く移住したせいか、それほど方言は強くない。
#**江沢民のエロセクシーポーズなんて見たくもない
#*逆に、江戸時代徳川家康が江戸城に入った際、駿河から多くの職人などを引き連れていった為、江戸弁の基礎が駿河弁。
#**でもやったら2ちゃんで貼られまくるんだろうなぁ……
#*上2行のように、自分たちだけは訛っていないと勘違いしている人が多い。県外に住んだことがなければ静岡市出身者も結構方言を使う。
#**本人がやらなくてもアイコラという手がある
#*伊豆では「~が」って言ってた。
#高校生の時分まで女優の「浜 木綿子」を「はま=もめこ」と読んでいた。
#*山梨の方言も伊豆や駿河によく似てるら。
#*私は「はまきめんこ」と読みました。中学生のころ‥
#**長野も結構近いかも。少なくとも[[松本市|松本]]ではそう感じた。(1ヶ月ほど居た事がある)
#*もめんでは何故か木面になってしまう…。
#否定形は「ん」。
#*「浜木 綿子=はまきわたこ」だと思っていた。
#*「しない」を「しん」、「来ない」を「来ん」という。
#* 結局未だになんと読むのかわからない。
#*「しん」は疑問形にも使われるかと。「あいつ来ないのかな?」→「あいつ来んだかしん?」
#「東幹久」の存在を知ってから約2年…ですが、いまでも普通に「ひがしかんく」と頭に。
#**「しない」の「しん」は「する」連用+否定「ん」。疑問の「しん」は「かしん」と形態素分析すべき。「かしら」の「ら」が撥音化。
#「レミオロメン」を「レミオメロン」と勘違いしていた。
#*「しん」の疑問形は遠州西部が主。遠州東部での疑問形には「け」または「けえ」「けっかあ」がよくつく。「あいつ来ないのかな?」→「あいつ来んだっけ?」「やらない(しない)のかな?」→「しんだっけ?」
#*わたしゃ「レディオロメン」と思っていたさ。
#**または「来んだかええ?」「しんだかええ?」(主に志太)
#**「レミオロメン」の「レ」は「レディオヘッド」の「レ」由来だからおしいところ。
#***「死にはしないだろう」=「死にゃあしんらえぇ」(同じく志太)
#*自分の母は「ロミオメロン」と言っていた。
#*「ん」は西部方言。東部・伊豆地方では「にゃあ」。「しょうがないでしょう」→「しょんにゃあら」
#*自分の学校で読み間違いが多発した。(例:レミオメロン、レミオロメン)
#どの県もそうでしょうが、お年寄り同士の会話は解読不能なところが多い。
#「COCCO」を初めて雑誌の記事で見た中3の時「コココ」と読んでしまった。
#また、「ら」抜き言葉を、意識的に使い分けている節があります。主に中部
#*cocoと思ってしまった…。
#*「〜れる」は「できる(可能)」、「〜られる」は「される(受身)」といった感じ。
#中1まで「松任谷 由実」を「松任 谷由実」(まつとう やゆみ)と思っていた。
#**↑確実にしてます(中部在住)
#*時任みたいな感覚?
#*「〜れ得る」という肯定の言葉が訛って「れる」というら抜き言葉のようになった。発音的には「れぇる」だね。
#**だいたいそんなところ。
#溢れかえっている様子を表す言葉として、「ギュウギュウ」の後に「パンパン」を付ける。
#*20代前半まで「まっとうや」と読んでいた
#*(例)お菓子を詰め過ぎてリュックがギュウギュウパンパンだ。
#**↑北陸人(特に金沢など石川県人)にありがちな読み方。合併で「白山市」になった旧・松任(まっとう)市があるため。
#遠江のほうでは、炭酸飲料の炭酸が抜けてしまうことを「かが抜ける」と言う。
#*漢和辞典では難読扱い。
#*他の地域では「気が抜ける」と言うのが多数派。「か」が何を指すのかは不明。
#「八反安未果(はったん・あみか)」を「はたやす・みか」だと思っていた。
#*「香」ではないか。
#「フォーリーブス」は「四つ葉」の意味であり、決して「フォーリー・ブス」ではないと気付いたのは高校の時。
#*油性ペンが乾いて書けなくなった時も「かが抜ける」と言うらしい。
#*フォーリーってなんだよwwwwww
#印鑑は「はんこう」と呼ぶ、
#*英語だと「Four Leaves」です。
#*はんこうははんこうじゃないだ?
#*無理やり書くと"Folly Busu" = 愚かなブス。英語と日本語が混ざっていることを除けばなんとなくサマになる
#「かじる」とは、「引っ掻く」のことである。
#*類:ブルースリー
#*決して「(口で)かじる」では無い。
#*俺は「フォーリーブ」の複数形だと思っていた。
#*静岡弁マスターは「かじくる」
#「やしきたかじん」の苗字と名前の切れ目が分からなかった。やっと分かったと思ったら、こんどは「スガシカオ」が分からなかった。
#**蚊に食われた(刺された)もんでかじくったら血ん出てきちゃったっけやあ、という風に使う。
#*「やじきた かじん」と思ってたあれはいつのことだったか…
#*静岡ではおしりかじり虫は「お尻を掻く虫」と訳される。踊りも違う(←わけはない)
#*「やしきたか じん」だと思ってた。
#「つねる」ことを「ちみくる」という。
#*スガシカオは「菅 止戈男」と書き、ほこ(戈)を止める、つまり戦いを止める男とという意味だそうです。
#*だが微妙にニュアンスが違う。「ちみくる」は爪でこう・・・「ちみくる」としかいえねえ!!
#*ちなみにやしきたかじんさんは芸名ではなく本名です。(漢字で書くと…家鋪隆仁)
#**共通語では爪繰る(ツマグル)が対応しそう。沖縄では爪のことをチミっていうらしい。
#*シガスカオ と、今で言ってしまう。
#「かたい」ことを「こわい」という。「ご飯がこわい、髪がこわい」など。よく驚かれる。
#小学生の時「米米クラブ」と机に刻んでいた男子に「何?"べいべいクラブ"?」と聞いたら、悲しくなるくらい激しくバカにされた。
#*「まんじゅうこわい」って話もあるくらいだし、静岡限定ではないのでは?
#*「まいまいクラブ」と読んでた人もいた。
#**↑それは本当の「怖い」。
#*本当は「よねよね」なのにDJが間違えたまま訂正しなかったと云う説がある。間違われなければヒットしなかったとも云われた。真偽の程は忘れた…。
#*かたい事を「こわい」というのは日本中で使われている(古い言い方だが)。かの「ドラえもん」の中でものび太ママが怪談の落ちとして「3日前のゴハンなので...こわかった」と語っている(作者藤本弘氏は富山県出身)
#最初、時東ぁみをどうやって読んだらいいかわからなかった。
#*逆にやわらかいことを「みるい」と言う。
#*読めるほうが凄いと思う。
#**↑人間性、果実などが未熟な時にも使われる。そのため果実などは「みるい」のに固いことがある。
#*普通に「あみ」でしょ?
#***雨上がりの運動場も「みるい」。
#**いや、普通は小文字は大文字と同じようには読めないはずなのに…世も末だ。
#つぶつぶ入りのオレンジジュースを。振らないと、下につぶつぶが沈んでしまうが、そういう状態のことを「こぞんでいる」という。
#**頭にある小文字は大文字と同じ読みをするものとは思わなかった。
#*「こずんでいる」と言う地域もある。
#*フットサルのチームでキーパーしてるのを観た時には驚いた…。
#*空き缶のことを「かんから」と言う。
#*苗字を「じとう」と読んでいた。「ときとう」は「時任」しか認めない。
#**それ、横浜でも言ってた。
#時任三郎の読みを「じにん さぶろう」か「とき にんざぶろう」のどっちかだろうと思っていた。
#大変なことを「えらい」と言う。
#*古畑任三郎が出てから更にややこしくなった。
#*さらにものすごく大変なときは「ばか」がついて「ばかえらい」になる。
#**余談だが、古畑任三郎の名は時任三郎が「とき にんざぶろう」と間違えられた話から付けられた。
#*「ばか」をつけるのは江戸弁といわれているが、静岡弁だと思う。
#小学生ぐらいまで「真木 蔵人(まき・くろうど)」を「まき・くらと」と読んでいた。
#*「ばか」「くそ」をつけると「すごく」という意味になるので「ばか頭いい」「くそうまい」といった矛盾した表現になる。でも矛盾してるとは気づいていない。
#*芸名を真木クロードにして活動してる人だと思ってました。
#**もっと強く言うと「っ」が入る。「これ・・ばっかうまい!」
#安めぐみは「あんめぐみ」じゃないって普通に皆さんは知ってるんですか?ボクは昨日知ったんですが。
#*「バカ」に敏感な大阪人はこれで静岡人を検出する。
#「KAT-TUN」を最初'''かっつん'''と読んでいた。
#**↑だが「バカ」=「very」だなどという静岡弁を知っている関西人はほぼ皆無。
#*ウチの親父も知っておきながらわざとこの呼び方をしてますね。
#*石川、特に能登地方でも使う方がいますよ
#「大泉 洋」を最初「おおいずみ ひろし」と読んでいた。
#*疲れたもえらい。「とてもじゃないけーがえらい」的な。
#関ジャニをずっと「せきじゃに」と読んでいた。
#逃げることを「ばっくれる」という。30代に多い。
#*何で、∞をエイトって読むかのほうが謎だった
#*語源は「しっらばっくれる」の短縮形で、静岡限定ではないはず。
#「ELLEGARDEN」を「エレガーデン」と読んでいた。
#一人称は「俺っち」。自分の家のことも「俺っち」。
#岸部一徳の本名「修三」の読みが「シュウゾウ」と「オサミ」どっちが正しいのか未だによくわからない。
#*地方によって「俺」のアクセントが標準と違う(語尾が下がる)所がある。
#フットボールアワーの後藤輝基(ごとうてるもと)の読みを最初、「ごとうてるき」と思っててちょっとの間はそっちで覚えてた。「てるもと」って戦国時代じゃないんだから…。
#**志太地区では「お」にアクセントの「''''''れ」が標準。
#山川エリカの「エリカ」の漢字書きを未だに間違えそうになる。(正しくは'''「恵里佳」''')
#*「俺っち」は県東部の方言らしい。西部では聞いたことが無い・・・。
#MAXのNANAの本名「タクシ奈々子」の苗字の表記が「沢詩」と「澤岻」、正確にはどっちなのか未だにパニクる事がある。
#**東部・函南町丹那にある酪農施設の名前は「オラッチェ」
#内藤剛志の下の名前の読みを「た'''け'''し」だと思い込んでいた。(「た'''か'''し」が正解。)
#*一人称で使うのは中国地方の方では?「○○っち」=「○○達」、誰か(自分も含む)の家は「○○ん家」と使い分けてました。(元庵原郡民)
#「よゐこ」を「よみこ」だとずっと思っていた。
#**同意。複数人、つまり 俺たち=俺っち として使ってる。
#*私は「よぬこ」だと思っていた。
#「筆入れ」(筆箱)と「線引き」(定規)と「うわぐつ」(うわばき)と「みるい」が共通語だと信じ込んでいる。
#**「よぬこ」仲間ハケーン
#*あと下駄箱。
#高1の時まで古谷一行の「一行」を「かずゆき」だと思っていた。
#*え?標準語じゃないんですか?(静岡人)
#八嶋智人の「智人」をつい1年程前まで「のり'''と'''」じゃなく、「のり'''ひと'''」だと勘違いしてしまっていた。
#**横浜でも「下駄箱」と言ってるよ。
#*「'''ともひと'''」って呼んでた。今まで。
#*線引きの発音はせんびき(せんひき)。七が「しち」と言えず、「ひち」になる人もいる。
#宮崎県知事東国原英夫知事(芸名そのまんま東)の姓名について本名の「英夫」を知らなかった頃今迄「東」が苗字で「国原」が名前だと思っていた。
#*1班、2班などは「班」の方がアクセントが上がる。
#高2ぐらいの頃まで柏原崇・収史の苗字の読みを「かしわばら」じゃなく「かしわら」だと思っていた。
#*半袖のアクセントは「は」。
#篠井英介の「篠井」を「しのい」だと思ってた。(「ささい」が正しい)
#*うさぎのアクセントは「う」。
#河相我聞の「河相」を「か'''あ'''い」じゃなくて「か'''わ'''い」だとずっと思い込んでいた。
#**これらの方言は、西に行くほど顕著。東部では使わないもの多数。(筆入れと上靴くらいしか使わなかった人)
#布袋寅泰を最初、「ぬのぶくろ とらやす」だと思ってしまっていた。
#静岡を「しぞーか」、浜松を「はまーつ」or「はーまつ」、藤枝を「ふじぇーだ」と発音する。
#* 私は「BOØWY」を「ブーウィー」と読んでいました。
#*焼津は「やえず」もしくは「やーず」。
#ダニエル・パウ'''タ'''ー(''Daniel Powter'')をダニエル・パウ'''ダ'''ーだと思ってる人は相当多そうだ。
#*浜松は「はんまつ」とも。
#「伊武雅刀」をラジオで初めて聞いたとき、「伊武正人」の聞き間違いだと思った。何度聞いても伊武正人ではないので今度は「いぶま・さとう」で区切ると思ってた。(正しくは「いぶ・まさとう」)伊武雅刀ときちんと分かったのはつい最近。
#*ちなみに、「体育」は「たいく」もしくは「たいーく」
#ザ・プラン9に「'''ヤナギブソン'''」って人がいるけど、3文字目に「ギ」が来る苗字繋がりの為か、間違えて'''なだぎ武'''を「'''ナダギブソン'''」と言いそうになる事がある。しかも、何度も…。
#志太地区では「やらなければならない」という長い言葉が「やらにゃん」の一言ですむ。
#品川祐の下の名前「祐」の読みを「ひろし」だと初めて聞いた時、「たすく」の間違いだと決め付けてた。無論、間違えていたのは俺の方。
#食事が終わった後は「いただきました」と言う。
#*VOWの影響?
#*いわない
#妻夫木聡の「妻夫木」を「めおとぎ」だと思ってた。でも、「めおと」だと普通「夫婦」って書くしなぁ…。
#*俺は給食の時に言わされた。確か先生は富士の人だった。
#10年以上前まで、「来生たかお」の「来生」(きすぎ)が読めなかった。曲が気に入ってレンタルし始めてから本当の読みがわかった。
#*少なくとも島田市の小学校では言わされてた。
#中1まで「やなせたかし」は名前を変えて「やしきたかじん」という名前で活動していると思っていた。
#*ごちそうさまという言葉を大人になってはじめて知った。(富士市民)
#新垣結衣がモー娘。にいた人と勘違いした。
#先生に怒られる時は「オバカッチョ」と言われる。
#*SPEEDの元メンバーだと思ってた。
#「サボる」と「タコる」と言う・・・沼津だけ?(五中なんだけど)
#「北島三郎(きたじま・さぶろう)」を「ほくじま・さぶろう」だと思っていた。
#*↑私(沼津市民)含め、箱根湯本の友達も使ってました。
#ついこの間まで「中村獅童」を「中村獅'''堂'''」とタイプし続け、全く疑うことはなかった。
#*[[クイズマジックアカデミーファン|QMA]]の問題に出たゾ。問題文によると「静岡弁の若者言葉」との事。
#和希沙也の読み方が「わき さや」じゃなくて「かずき さや」だってことをついこないだ知った。
#言葉につまると無意識に「だもんでー」を連呼してしまう。
#蛭子能収を「ひるこのうしゅう」とずっと読んでいた。何で「蛭」が「えび」なんだよ!
#連れの人に飲食店等の座る場所を確保を頼むとき「ばっといて」と言う。私は標準語だと思っていた。
#*もっと不思議なのは「『収』と書いて『かず』」。
#*↑静岡市街限定らしい。焼津や富士の人に通じなかった。
#ビビる大木を「びびるだいき」と読んでいた。
#鍵をかけることを「鍵をかう」と言う。
#角松敏生を「かどまつ としお」と読んでいた。
#*北海道にも同じ言葉があるが、あっちはアクセントが「か''''''」、静岡は「''''''う」。
#某漫画の影響で「観月ありさ」を「かんづきありさ」と読んでいた。親父に指摘されて知った。
#刺さって容易に取れない様を「くすがる」と言う。「棘がくすがって取れない」とか。
#*[[京阪電気鉄道|京阪]]に観月橋(かんげつきょう)駅がある。
#方言が県内でもバラバラなので、ほかの街の人と話すのにも苦労する。
#内野聖陽(うちのまさあき)の下の名前を昔、しばらくの間「せいよう」だと思っていた。
#洋服などが後ろ前や裏返しになっていることを「かやっさぁ」という。
#ライセンスの井本貴史(いのもとたかふみ)を「いもとたかし」だと思っていた。
#走ることを「とぶ」と言う。(例:「廊下をとぶな」「しょろしょろしてないでとんで来い」)
#俳優の米倉斉加年(よねくらまさかね)を「よねくらさかとし」だと思っていた。
#*「しょろしょろしてないでとんで来い」は「もたもたしていないで走って来い」と言う意味。
#びびる大木を「びびるたいぼく」と読んだ。
#*学校の廊下には「廊下をとばない(とぶな)」と掲示されている。
#勝生真沙子(声優)を何と読んでいいか分からなかった。
#「~の人たち」のことを「~の衆」と言う。(例:「あの衆、あんな所でなにしてるだかね」)
#声優の後藤邑子を「ごとうむらこ」と読んでいた。
#*↑「あの衆ら」になることもあるよね。
#亀田家の三男は「かずき」(和毅)と思っていた(実は「ともき」だった。興味ないけど)。
#「かまう」は「いじめる」の意味である。(例:「弟をかまっちゃだめでしょ!」)
#*逆パターンで、キング・カズの本名を「三浦和良」と書いていた人も多いのでは(「知良」が正しい)。
#「さばく」は「破る」の意味である。(例:「本を貸せるけぇがさばくなよ」)
#「Def Tech」を「デフ・テッチ」と読んでいた。
#迷惑をかけることを「こまる」と言う?(例:「先生、A君はこまるぅ~」)
#吉川晃司を「よしかわ こうじ」と読んでいた。
#*「困ることをする」が縮まったものか?
#佐久間一行の読みを「さくまいっこう」だと思ってた。(一行の部分は「かずゆき」と読むらしい…が、今でも「いっこう」と読み間違えそうになる。)
#[[御殿場市|御殿場]]あたりではやたらと語尾に「~さ」を使う。
#*↑どんだけ~
#富士周辺では「しばく」という意味で「くしょる」という。
#**オンバト見たら?
#「ちょびちょびする」はちょっかいを出す(出される)ことの意味である。(例:「妹がちょびちょびするもんで、作るの失敗しちゃったやー」)
#松重豊を「まつ しげとよ」と読んでいた。
#浜松では子猫がねこじゃらしや紐などにじゃれて興奮してる状態を「ちょうける」という。愛知の西三河でも同様。
#アンジョリーナ・ジョリー(じょりじょり・・・)
#「仕方がない」「しょうもない」などの複合的な意味を持つのが「しょんない」。
#*Angieではなくアンジョー(司令長官)ですか…。
#*本当にしょうもないヤツみたいな意味で「あいつマジしょんねえら!」とか言います。
#**↑ あの夫婦の間ではあながち間違いではない。
#「やらざぁ」=「やりましょう」。焼津だけ?
[[category:バカ日本語辞典|けいのうよめない]]
#*Let's(しよう, しようじゃないか)が「ざあ」になりますよね。「おい早く行こうぜ」→「ほい早く行かざあ」みたいな。
#**そういえば焼津警察署で「やめざぁ、車だで」って標語見たな…(飲酒運転)
#ビニール・ゴム製のスリッパ=「ゴムじょん」。
#*「じょん」をふたつで「ゴムじょんじょん」って言ってた。
#「一緒に来い」=「ついてあるけ」。(駿東)
#「きれい」=「けっこい」。「きれいな部屋だね」→「けっこい部屋だねえ」。中部だけ?
#「えんがちょ」にあたる言葉は「えっぷ」。これも中部だけかも。
#四国じゃないのに語尾に「けん」がつく。更にこの「けん」が「けぇ」になったりする。
#*意味は「・・・(だ)けど」である。←四国と逆
#「あげる」が「くれる」。「くれてやる」っぽくて偉そうだ…
#「取りに行く」=「持ち(に)行く」。
#富士以西の地域では「何時」「何日」は「幾時」「幾日(いくんち)」。山梨でも使われるらしいが。
#上の方で、方言があるなしの議論をしているが、ここまで読めば当然あると言わざるを得ない。
 
[[Category:方言|しすおかのことは]]
[[Category:静岡|ことは]]

2009年2月24日 (火) 00:58時点における版

  1. 標準語に近いと思い込んでいるが、意外と違う。
    • 静岡の人はほとんど標準語なのに話し方がすごく温かい。これが静岡の人の温かさかと感動した。(by 九州男児)
    • 大井川より西の人間はほとんど標準語。
      • 東じゃない?
    • 静岡市街の若者達は、
      ①ちょー○○と言わずにばか○○と言う。(例:ばかかわいいー。)
      ②○○したんだーではなく○○したっけと言う。(例:昨日○○行ったけ。)
      ③だからぁではなくだもんでーと言う。(例:言葉の始まりや接続詞に多用する。だもんでー(それでさーの意味)、○○したもんでー(○○したからさー)…)と言う。方言だと気付いていない。
  2. 長澤まさみが会見で使った静岡方言は「ちんぷりかく」。
  3. アクセントが多少違う程度なので、訛っていることに気付かない。
    • 東京に10年暮らして戻ってきて中学の同級生にあったら、猛烈に訛っている事が理解できた。そして、30分後には自分も訛りだしたのに気がついた
      • ↑地域によるのでは?私も東京帰りですが静岡県中部以東では語尾の「だら」とか「ら」以外は単語のアクセントの違いをほんとに数えるくらいしか見つけられませんでしたが。
        • 国語の先生に「浜松は訛りがキツい」と教えられた覚えが。(沼津人)
  4. 県内でも、遠江、駿河、伊豆で方言の地域性が強い。
    • 県西部の浜松周辺は名古屋弁に似てるよね。伊豆は知らないけど中部と特に東部は他地域から来た人にはほとんど標準語に聞こえると思う。
    • 駿河は若者は「〜ら」が多い。どっちかってーと年寄りが「〜だら」多い。
      • ↑県全体だら
        • 「ら」と「だら」の使い分けはかなり細かいです。
    • 遠州人は「〜だに」と言う。
    • 遠江弁は関西弁の流れを組んでおり、通ずるところが多い。
      • え・・・?全く別モンやと思うんやけど??根拠希望。
    • 遠江弁の「タメ」は、いまや全国区。
      • ↑そんなことないら
        • 関東では言うだろうけど、少なくとも関西では言わない。今住んでんだけど。
    • 駿河の静岡市には江戸などの職人が多く移住したせいか、それほど方言は強くない。
    • 逆に、江戸時代徳川家康が江戸城に入った際、駿河から多くの職人などを引き連れていった為、江戸弁の基礎が駿河弁。
    • 上2行のように、自分たちだけは訛っていないと勘違いしている人が多い。県外に住んだことがなければ静岡市出身者も結構方言を使う。
    • 伊豆では「~が」って言ってた。
    • 山梨の方言も伊豆や駿河によく似てるら。
      • 長野も結構近いかも。少なくとも松本ではそう感じた。(1ヶ月ほど居た事がある)
  5. 否定形は「ん」。
    • 「しない」を「しん」、「来ない」を「来ん」という。
    • 「しん」は疑問形にも使われるかと。「あいつ来ないのかな?」→「あいつ来んだかしん?」
      • 「しない」の「しん」は「する」連用+否定「ん」。疑問の「しん」は「かしん」と形態素分析すべき。「かしら」の「ら」が撥音化。
    • 「しん」の疑問形は遠州西部が主。遠州東部での疑問形には「け」または「けえ」「けっかあ」がよくつく。「あいつ来ないのかな?」→「あいつ来んだっけ?」「やらない(しない)のかな?」→「しんだっけ?」
      • または「来んだかええ?」「しんだかええ?」(主に志太)
        • 「死にはしないだろう」=「死にゃあしんらえぇ」(同じく志太)
    • 「ん」は西部方言。東部・伊豆地方では「にゃあ」。「しょうがないでしょう」→「しょんにゃあら」
  6. どの県もそうでしょうが、お年寄り同士の会話は解読不能なところが多い。
  7. また、「ら」抜き言葉を、意識的に使い分けている節があります。主に中部
    • 「〜れる」は「できる(可能)」、「〜られる」は「される(受身)」といった感じ。
      • ↑確実にしてます(中部在住)
    • 「〜れ得る」という肯定の言葉が訛って「れる」というら抜き言葉のようになった。発音的には「れぇる」だね。
  8. 溢れかえっている様子を表す言葉として、「ギュウギュウ」の後に「パンパン」を付ける。
    • (例)お菓子を詰め過ぎてリュックがギュウギュウパンパンだ。
  9. 遠江のほうでは、炭酸飲料の炭酸が抜けてしまうことを「かが抜ける」と言う。
    • 他の地域では「気が抜ける」と言うのが多数派。「か」が何を指すのかは不明。
    • 「香」ではないか。
    • 油性ペンが乾いて書けなくなった時も「かが抜ける」と言うらしい。
  10. 印鑑は「はんこう」と呼ぶ、
    • はんこうははんこうじゃないだ?
  11. 「かじる」とは、「引っ掻く」のことである。
    • 決して「(口で)かじる」では無い。
    • 静岡弁マスターは「かじくる」
      • 蚊に食われた(刺された)もんでかじくったら血ん出てきちゃったっけやあ、という風に使う。
    • 静岡ではおしりかじり虫は「お尻を掻く虫」と訳される。踊りも違う(←わけはない)
  12. 「つねる」ことを「ちみくる」という。
    • だが微妙にニュアンスが違う。「ちみくる」は爪でこう・・・「ちみくる」としかいえねえ!!
      • 共通語では爪繰る(ツマグル)が対応しそう。沖縄では爪のことをチミっていうらしい。
  13. 「かたい」ことを「こわい」という。「ご飯がこわい、髪がこわい」など。よく驚かれる。
    • 「まんじゅうこわい」って話もあるくらいだし、静岡限定ではないのでは?
      • ↑それは本当の「怖い」。
    • かたい事を「こわい」というのは日本中で使われている(古い言い方だが)。かの「ドラえもん」の中でものび太ママが怪談の落ちとして「3日前のゴハンなので...こわかった」と語っている(作者藤本弘氏は富山県出身)
    • 逆にやわらかいことを「みるい」と言う。
      • ↑人間性、果実などが未熟な時にも使われる。そのため果実などは「みるい」のに固いことがある。
        • 雨上がりの運動場も「みるい」。
  14. つぶつぶ入りのオレンジジュースを。振らないと、下につぶつぶが沈んでしまうが、そういう状態のことを「こぞんでいる」という。
    • 「こずんでいる」と言う地域もある。
    • 空き缶のことを「かんから」と言う。
      • それ、横浜でも言ってた。
  15. 大変なことを「えらい」と言う。
    • さらにものすごく大変なときは「ばか」がついて「ばかえらい」になる。
    • 「ばか」をつけるのは江戸弁といわれているが、静岡弁だと思う。
    • 「ばか」「くそ」をつけると「すごく」という意味になるので「ばか頭いい」「くそうまい」といった矛盾した表現になる。でも矛盾してるとは気づいていない。
      • もっと強く言うと「っ」が入る。「これ・・ばっかうまい!」
    • 「バカ」に敏感な大阪人はこれで静岡人を検出する。
      • ↑だが「バカ」=「very」だなどという静岡弁を知っている関西人はほぼ皆無。
    • 石川、特に能登地方でも使う方がいますよ
    • 疲れたもえらい。「とてもじゃないけーがえらい」的な。
  16. 逃げることを「ばっくれる」という。30代に多い。
    • 語源は「しっらばっくれる」の短縮形で、静岡限定ではないはず。
  17. 一人称は「俺っち」。自分の家のことも「俺っち」。
    • 地方によって「俺」のアクセントが標準と違う(語尾が下がる)所がある。
      • 志太地区では「お」にアクセントの「れ」が標準。
    • 「俺っち」は県東部の方言らしい。西部では聞いたことが無い・・・。
      • 東部・函南町丹那にある酪農施設の名前は「オラッチェ」
    • 一人称で使うのは中国地方の方では?「○○っち」=「○○達」、誰か(自分も含む)の家は「○○ん家」と使い分けてました。(元庵原郡民)
      • 同意。複数人、つまり 俺たち=俺っち として使ってる。
  18. 「筆入れ」(筆箱)と「線引き」(定規)と「うわぐつ」(うわばき)と「みるい」が共通語だと信じ込んでいる。
    • あと下駄箱。
    • え?標準語じゃないんですか?(静岡人)
      • 横浜でも「下駄箱」と言ってるよ。
    • 線引きの発音はせんびき(せんひき)。七が「しち」と言えず、「ひち」になる人もいる。
    • 1班、2班などは「班」の方がアクセントが上がる。
    • 半袖のアクセントは「は」。
    • うさぎのアクセントは「う」。
      • これらの方言は、西に行くほど顕著。東部では使わないもの多数。(筆入れと上靴くらいしか使わなかった人)
  19. 静岡を「しぞーか」、浜松を「はまーつ」or「はーまつ」、藤枝を「ふじぇーだ」と発音する。
    • 焼津は「やえず」もしくは「やーず」。
    • 浜松は「はんまつ」とも。
    • ちなみに、「体育」は「たいく」もしくは「たいーく」
  20. 志太地区では「やらなければならない」という長い言葉が「やらにゃん」の一言ですむ。
  21. 食事が終わった後は「いただきました」と言う。
    • いわない
    • 俺は給食の時に言わされた。確か先生は富士の人だった。
    • 少なくとも島田市の小学校では言わされてた。
    • ごちそうさまという言葉を大人になってはじめて知った。(富士市民)
  22. 先生に怒られる時は「オバカッチョ」と言われる。
  23. 「サボる」と「タコる」と言う・・・沼津だけ?(五中なんだけど)
    • ↑私(沼津市民)含め、箱根湯本の友達も使ってました。
    • QMAの問題に出たゾ。問題文によると「静岡弁の若者言葉」との事。
  24. 言葉につまると無意識に「だもんでー」を連呼してしまう。
  25. 連れの人に飲食店等の座る場所を確保を頼むとき「ばっといて」と言う。私は標準語だと思っていた。
    • ↑静岡市街限定らしい。焼津や富士の人に通じなかった。
  26. 鍵をかけることを「鍵をかう」と言う。
    • 北海道にも同じ言葉があるが、あっちはアクセントが「か」、静岡は「う」。
  27. 刺さって容易に取れない様を「くすがる」と言う。「棘がくすがって取れない」とか。
  28. 方言が県内でもバラバラなので、ほかの街の人と話すのにも苦労する。
  29. 洋服などが後ろ前や裏返しになっていることを「かやっさぁ」という。
  30. 走ることを「とぶ」と言う。(例:「廊下をとぶな」「しょろしょろしてないでとんで来い」)
    • 「しょろしょろしてないでとんで来い」は「もたもたしていないで走って来い」と言う意味。
    • 学校の廊下には「廊下をとばない(とぶな)」と掲示されている。
  31. 「~の人たち」のことを「~の衆」と言う。(例:「あの衆、あんな所でなにしてるだかね」)
    • ↑「あの衆ら」になることもあるよね。
  32. 「かまう」は「いじめる」の意味である。(例:「弟をかまっちゃだめでしょ!」)
  33. 「さばく」は「破る」の意味である。(例:「本を貸せるけぇがさばくなよ」)
  34. 迷惑をかけることを「こまる」と言う?(例:「先生、A君はこまるぅ~」)
    • 「困ることをする」が縮まったものか?
  35. 御殿場あたりではやたらと語尾に「~さ」を使う。
  36. 富士周辺では「しばく」という意味で「くしょる」という。
  37. 「ちょびちょびする」はちょっかいを出す(出される)ことの意味である。(例:「妹がちょびちょびするもんで、作るの失敗しちゃったやー」)
  38. 浜松では子猫がねこじゃらしや紐などにじゃれて興奮してる状態を「ちょうける」という。愛知の西三河でも同様。
  39. 「仕方がない」「しょうもない」などの複合的な意味を持つのが「しょんない」。
    • 本当にしょうもないヤツみたいな意味で「あいつマジしょんねえら!」とか言います。
  40. 「やらざぁ」=「やりましょう」。焼津だけ?
    • Let's(しよう, しようじゃないか)が「ざあ」になりますよね。「おい早く行こうぜ」→「ほい早く行かざあ」みたいな。
      • そういえば焼津警察署で「やめざぁ、車だで」って標語見たな…(飲酒運転)
  41. ビニール・ゴム製のスリッパ=「ゴムじょん」。
    • 「じょん」をふたつで「ゴムじょんじょん」って言ってた。
  42. 「一緒に来い」=「ついてあるけ」。(駿東)
  43. 「きれい」=「けっこい」。「きれいな部屋だね」→「けっこい部屋だねえ」。中部だけ?
  44. 「えんがちょ」にあたる言葉は「えっぷ」。これも中部だけかも。
  45. 四国じゃないのに語尾に「けん」がつく。更にこの「けん」が「けぇ」になったりする。
    • 意味は「・・・(だ)けど」である。←四国と逆
  46. 「あげる」が「くれる」。「くれてやる」っぽくて偉そうだ…
  47. 「取りに行く」=「持ち(に)行く」。
  48. 富士以西の地域では「何時」「何日」は「幾時」「幾日(いくんち)」。山梨でも使われるらしいが。
  49. 上の方で、方言があるなしの議論をしているが、ここまで読めば当然あると言わざるを得ない。