ページ「バカ日本語辞典/芸能/読めない・名前間違い」と「ファイル:BicCameraYH00.jpg」の間の差分

< バカ日本語辞典‎ | 芸能(ページ間の差分)
ナビゲーションに移動 検索に移動
編集の要約なし
 
>無いです
編集の要約なし
 
1行目: 1行目:
#僕の友達は筑紫哲也を「つくしてつや」と呼ぶ。「ちくし」だって言っても聞かないから最終的にTBSに電話かけました。
[[Category:家電量販店画像]]
#*筑波からそのように読んでしまうのでしょう。
#*筑前・筑後があるがな…
#*畜死という当て字で覚えればいいと思うよ
#*筑後(ちくご)平野+佐賀平野=筑紫(つくし)平野 と義務教育で習いました。
#*地名は「ちくし」だけど、人名は「ちくし」と「つくし」の両パターンがあるんですよ。
#**いや、地名も基本的には「つくし」。でも筑紫野は「ちくしの」なんだよな…。
#15の年まで「ブルース・リー」を「ブルー・スリー」と思っていた.
#*ちなみに「ブルースリー」だと「超電子バイオマン」ですね。
#**「アフェリエイト」という言葉を聞いて「アフェリ・エイト」という8人組の戦隊ものだと思っていた声優がいたな。
#*浅野真澄でしょ?
#*『ソルティー・レイディオ』のコーナーで言葉の意味を答えるもの。
#高校2年まで、「菅野美穂」を「すがのみほ」と読んでいて、「かんのみほ」と「すがのみほ」という名前の芸能人が1人ずついると思っていた。
#*管野は竹冠、菅野は草冠…。
#*草冠の「菅野」でも「すがの」「かんの」両方いる。
#歌手の「元ちとせ」を、うっかり「もとちとせ」と言いそうになってしまいます。
#*え、違うの?
#*「はじめちとせ」ですね。
#*うちの母親が京都に旅行に行った時、彼女の駅前ライブを偶然観た。帰ってから「もとちはる」を見たと言い、それ以来、うちでは元ちとせは「もとちはる」と呼ばれている。
#*松鶴家千とせがウケ狙いで「もとちとせ」に改名したのだと思ってた。わっかるかな~、わっかんね~だろうな~。
#分っていても「倖田來未」を時々"こうだみく"と読んでしまう(本当は"こうだくみ"…です念のため)
#*数年前のデビュー当時、ラジオではじめて名前を耳にしたとき「江沢民」(中国の元国家主席)だと思った。
#**江沢民のエロセクシーポーズなんて見たくもない
#**でもやったら2ちゃんで貼られまくるんだろうなぁ……
#**本人がやらなくてもアイコラという手がある
#高校生の時分まで女優の「浜 木綿子」を「はま=もめこ」と読んでいた。
#*私は「はまきめんこ」と読みました。中学生のころ‥
#*もめんでは何故か木面になってしまう…。
#*「浜木 綿子=はまきわたこ」だと思っていた。
#* 結局未だになんと読むのかわからない。
#「東幹久」の存在を知ってから約2年…ですが、いまでも普通に「ひがしかんく」と頭に。
#「レミオロメン」を「レミオメロン」と勘違いしていた。
#*わたしゃ「レディオロメン」と思っていたさ。
#**「レミオロメン」の「レ」は「レディオヘッド」の「レ」由来だからおしいところ。
#*自分の母は「ロミオメロン」と言っていた。
#*自分の学校で読み間違いが多発した。(例:レミオメロン、レミオロメン)
#「COCCO」を初めて雑誌の記事で見た中3の時「コココ」と読んでしまった。
#*cocoと思ってしまった…。
#中1まで「松任谷 由実」を「松任 谷由実」(まつとう やゆみ)と思っていた。
#*時任みたいな感覚?
#**だいたいそんなところ。
#*20代前半まで「まっとうや」と読んでいた
#**↑北陸人(特に金沢など石川県人)にありがちな読み方。合併で「白山市」になった旧・松任(まっとう)市があるため。
#*漢和辞典では難読扱い。
#「八反安未果(はったん・あみか)」を「はたやす・みか」だと思っていた。
#「フォーリーブス」は「四つ葉」の意味であり、決して「フォーリー・ブス」ではないと気付いたのは高校の時。
#*フォーリーってなんだよwwwwww
#*英語だと「Four Leaves」です。
#*無理やり書くと"Folly Busu" = 愚かなブス。英語と日本語が混ざっていることを除けばなんとなくサマになる
#*類:ブルースリー
#*俺は「フォーリーブ」の複数形だと思っていた。
#「やしきたかじん」の苗字と名前の切れ目が分からなかった。やっと分かったと思ったら、こんどは「スガシカオ」が分からなかった。
#*「やじきた かじん」と思ってたあれはいつのことだったか…
#*「やしきたか じん」だと思ってた。
#*スガシカオは「菅 止戈男」と書き、ほこ(戈)を止める、つまり戦いを止める男とという意味だそうです。
#*ちなみにやしきたかじんさんは芸名ではなく本名です。(漢字で書くと…家鋪隆仁)
#*シガスカオ と、今で言ってしまう。
#小学生の時「米米クラブ」と机に刻んでいた男子に「何?"べいべいクラブ"?」と聞いたら、悲しくなるくらい激しくバカにされた。
#*「まいまいクラブ」と読んでた人もいた。
#*本当は「よねよね」なのにDJが間違えたまま訂正しなかったと云う説がある。間違われなければヒットしなかったとも云われた。真偽の程は忘れた…。
#最初、時東ぁみをどうやって読んだらいいかわからなかった。
#*読めるほうが凄いと思う。
#*普通に「あみ」でしょ?
#**いや、普通は小文字は大文字と同じようには読めないはずなのに…世も末だ。
#**頭にある小文字は大文字と同じ読みをするものとは思わなかった。
#*フットサルのチームでキーパーしてるのを観た時には驚いた…。
#*苗字を「じとう」と読んでいた。「ときとう」は「時任」しか認めない。
#時任三郎の読みを「じにん さぶろう」か「とき にんざぶろう」のどっちかだろうと思っていた。
#*古畑任三郎が出てから更にややこしくなった。
#**余談だが、古畑任三郎の名は時任三郎が「とき にんざぶろう」と間違えられた話から付けられた。
#小学生ぐらいまで「真木 蔵人(まき・くろうど)」を「まき・くらと」と読んでいた。
#安めぐみは「あんめぐみ」じゃないって普通に皆さんは知ってるんですか?ボクは昨日知ったんですが。
#「KAT-TUN」を最初'''かっつん'''と読んでいた。
#*ウチの親父も知っておきながらわざとこの呼び方をしてますね。
#「大泉 洋」を最初「おおいずみ ひろし」と読んでいた。
#関ジャニをずっと「せきじゃに」と読んでいた。
#*何で、∞をエイトって読むかのほうが謎だった
#「ELLEGARDEN」を「エレガーデン」と読んでいた。
#岸部一徳の本名「修三」の読みが「シュウゾウ」と「オサミ」どっちが正しいのか未だによくわからない。
#フットボールアワーの後藤輝基(ごとうてるもと)の読みを最初、「ごとうてるき」と思っててちょっとの間はそっちで覚えてた。「てるもと」って戦国時代じゃないんだから…。
#山川エリカの「エリカ」の漢字書きを未だに間違えそうになる。(正しくは'''「恵里佳」''')
#MAXのNANAの本名「タクシ奈々子」の苗字の表記が「沢詩」と「澤岻」、正確にはどっちなのか未だにパニクる事がある。
#内藤剛志の下の名前の読みを「た'''け'''し」だと思い込んでいた。(「た'''か'''し」が正解。)
#「よゐこ」を「よみこ」だとずっと思っていた。
#*私は「よぬこ」だと思っていた。
#**「よぬこ」仲間ハケーン
#高1の時まで古谷一行の「一行」を「かずゆき」だと思っていた。
#八嶋智人の「智人」をつい1年程前まで「のり'''と'''」じゃなく、「のり'''ひと'''」だと勘違いしてしまっていた。
#*「'''ともひと'''」って呼んでた。今まで。
#宮崎県知事東国原英夫知事(芸名そのまんま東)の姓名について本名の「英夫」を知らなかった頃今迄「東」が苗字で「国原」が名前だと思っていた。
#高2ぐらいの頃まで柏原崇・収史の苗字の読みを「かしわばら」じゃなく「かしわら」だと思っていた。
#篠井英介の「篠井」を「しのい」だと思ってた。(「ささい」が正しい)
#河相我聞の「河相」を「か'''あ'''い」じゃなくて「か'''わ'''い」だとずっと思い込んでいた。
#布袋寅泰を最初、「ぬのぶくろ とらやす」だと思ってしまっていた。
#* 私は「BOØWY」を「ブーウィー」と読んでいました。
#ダニエル・パウ'''タ'''ー(''Daniel Powter'')をダニエル・パウ'''ダ'''ーだと思ってる人は相当多そうだ。
#「伊武雅刀」をラジオで初めて聞いたとき、「伊武正人」の聞き間違いだと思った。何度聞いても伊武正人ではないので今度は「いぶま・さとう」で区切ると思ってた。(正しくは「いぶ・まさとう」)伊武雅刀ときちんと分かったのはつい最近。
#ザ・プラン9に「'''ヤナギブソン'''」って人がいるけど、3文字目に「ギ」が来る苗字繋がりの為か、間違えて'''なだぎ武'''を「'''ナダギブソン'''」と言いそうになる事がある。しかも、何度も…。
#品川祐の下の名前「祐」の読みを「ひろし」だと初めて聞いた時、「たすく」の間違いだと決め付けてた。無論、間違えていたのは俺の方。
#*VOWの影響?
#妻夫木聡の「妻夫木」を「めおとぎ」だと思ってた。でも、「めおと」だと普通「夫婦」って書くしなぁ…。
#10年以上前まで、「来生たかお」の「来生」(きすぎ)が読めなかった。曲が気に入ってレンタルし始めてから本当の読みがわかった。
#中1まで「やなせたかし」は名前を変えて「やしきたかじん」という名前で活動していると思っていた。
#新垣結衣がモー娘。にいた人と勘違いした。
#*SPEEDの元メンバーだと思ってた。
#「北島三郎(きたじま・さぶろう)」を「ほくじま・さぶろう」だと思っていた。
#ついこの間まで「中村獅童」を「中村獅'''堂'''」とタイプし続け、全く疑うことはなかった。
#和希沙也の読み方が「わき さや」じゃなくて「かずき さや」だってことをついこないだ知った。
#蛭子能収を「ひるこのうしゅう」とずっと読んでいた。何で「蛭」が「えび」なんだよ!
#*もっと不思議なのは「『収』と書いて『かず』」。
#ビビる大木を「びびるだいき」と読んでいた。
#角松敏生を「かどまつ としお」と読んでいた。
#某漫画の影響で「観月ありさ」を「かんづきありさ」と読んでいた。親父に指摘されて知った。
#*[[京阪電気鉄道|京阪]]に観月橋(かんげつきょう)駅がある。
#内野聖陽(うちのまさあき)の下の名前を昔、しばらくの間「せいよう」だと思っていた。
#ライセンスの井本貴史(いのもとたかふみ)を「いもとたかし」だと思っていた。
#俳優の米倉斉加年(よねくらまさかね)を「よねくらさかとし」だと思っていた。
#びびる大木を「びびるたいぼく」と読んだ。
#勝生真沙子(声優)を何と読んでいいか分からなかった。
#声優の後藤邑子を「ごとうむらこ」と読んでいた。
#亀田家の三男は「かずき」(和毅)と思っていた(実は「ともき」だった。興味ないけど)。
#*逆パターンで、キング・カズの本名を「三浦和良」と書いていた人も多いのでは(「知良」が正しい)。
#「Def Tech」を「デフ・テッチ」と読んでいた。
#吉川晃司を「よしかわ こうじ」と読んでいた。
#佐久間一行の読みを「さくまいっこう」だと思ってた。(一行の部分は「かずゆき」と読むらしい…が、今でも「いっこう」と読み間違えそうになる。)
#*↑どんだけ~
#**オンバト見たら?
#松重豊を「まつ しげとよ」と読んでいた。
#アンジョリーナ・ジョリー(じょりじょり・・・)
 
[[category:バカ日本語辞典|けいのうよめない]]

2014年10月26日 (日) 17:24時点における版