エンヤファン

2008年7月9日 (水) 10:36時点における>Ericによる版 (DIOにスタンドを教えた人)
ナビゲーションに移動 検索に移動
  1. アイルランドは聖地。
  2. 翻訳なしで歌詞の意味を理解しようと、必死でラテン語やゲール語の勉強をした。
    • でもさっぱり分からなかった。
  3. 「Enya」を全く分からない人から「えにゃ」と誤読されて激怒。
  4. クラナド(CLANNAD)と言っても、決してゲーム・アニメ作品ではない。
  5. もちろん『ロード・オブ・ザ・リング』は観た。
  6. この人らにとっては特別な存在。