読めない地名/奈良

< 読めない地名
2006年11月23日 (木) 15:36時点における211.133.38.191 (トーク)による版
ナビゲーションに移動 検索に移動
  • 奈良市築地之内町(つじのうちちょう)
  • 奈良市餅飯殿町(もちいどのちょう)
  • 奈良市忍辱山町(にんにくせんちょう)
  • 奈良市誓多林町(せたりんちょう)
  • 奈良市神殿町(こどのちょう)
  • 奈良市山陵町(みささぎちょう)
  • 包永(かねなが)
    • 正式には奈良市西包永町、東包永町
  • 京終(きょうばて)
    • これの関連で、北京終町(きたきょうばてちょう)を「ぺきんおわりまち」、南京終町(みなみきょうばてちょう)を「なんきんおわりまち」と読むギャグが存在する。
  • 都跡(みあと)
  • 帯解(おびとけ)
  • 桜井市小夫(おおぶ)
  • 橿原市新口町(にのくちちょう)
  • 平群(へぐり)
    • 痛ましい事件ややかましいおばさんのおかげで全国区に。
  • 斑鳩(いかるが)
  • 御所(ごせ)
  • 葛城市忍海(おしみ)
  • 天理市前栽町(いちょう)
    • い」じゃないぞ。
  • 奈良市月ヶ瀬だけ
  • 吉野町国栖(くず)
    • 語感悪い。何でまたこんな読みにしたんだろう。しかも、御所市にも同じ読みの地区(葛地区)があるし。
  • 賀名生(あのう)
  • 御所市櫛羅(くじら)
  • 奈良市勝南院町(しょうなみちょう)
  • 奈良市杉ヶ町(するがまち)
  • 川上村入之波(しおのは)
  • 奈良市高畑町(たかばたけちょう)
    • 名古屋人は決まって「たかばた」と読む。
  • 三郷(さんごう)
    • 関東人は決まって「みさと」と読む。
  • 王寺(おうじ)
    • 難読というわけではないが、関東人はうっかり「王子」と書いてしまいそうになる。
  • 大和郡山市今国府町(いまごうちょう)
  • 五條市西吉野町向加名生むかいあのう
  • 天理市石上町(いそのかみちょう)
  • 奈良市三碓(みつがらす)
  • 東吉野村おむら
  • 山添村中峰山(ちゅうむざん)
  • 桜井市多武峰(とうのみね)
  • 磯城郡(しきぐん)
  • 野迫川(のせがわ)
  • 桜井市吉隠(よなばり)
  • 奈良市阿字万字町(あぜまめちょう)
  • 橿原市畝傍町(うねびちょう)
  • 吉野郡天川村洞川(どろがわ)
    • これもあんまし語感よくねえな。
  • 菟田野(うたの)
  • 西大寺(さいだいじ)
    • 時々、京都府の西大路(にしおおじ)と勘違いしてる人を見かける。
  • 橿原市上品寺町(じょうぼんじちょう)
    • 「じょうひんじちょう」ではない。
  • 奈良市横領町(よこりょうちょう)
    • おうりょうちょう」と読んでしまってびっくり。